Unsere Übersetzerinnen und Übersetzer
Anna Taube arbeitete einige Jahre als Lektorin in verschiedenen Kinderbuchverlagen, bevor sie sich als freie Autorin und Übersetzerin selbstständig machte. Sie lebt mit ihrer Familie im idyllischen Bad Rodach.
Karolin Viseneber ist Literaturübersetzerin und promovierte Literaturwissenschaftlerin. Nach Stationen in London und Berlin lebt sie seit 2021 in Freiburg und übersetzt Belletristik, Sach- und Kinderbücher aus dem Englischen und Spanischen. Darunter berühmte Autor*innen wie María Hesse, Tracey Lindberg, Santiago Lorenzo und Alexandra Potter.
Johanna Wais übersetzt Sachbücher aus den Bereichen Geschichte und Politik, Psychologie und Medizin sowie Kinderbücher aus dem Englischen.
Susanne Weber, geb. 1977 in Oldenburg, kam zum Studium der Germanistik und Romanistik nach Berlin. Zunächst arbeitete sie einige Jahre als Kinderbuchlektorin, bis sie begann, selbst Kinderbücher zu schreiben und zu übersetzen. Sie hat zwei Söhne.
Thomas Weiler, geboren 1978 im Schwarzwald, hat sich nach einem Freiwilligendienst in Minsk und einem anschließenden Übersetzerstudium den Literaturen Osteuropas verschrieben. Er übersetzt und vermittelt Bücher für Kinder und Erwachsene aus dem Russischen, Belarussischen und Polnischen. Für seine Übersetzung von Piotr Sochas Sachbuch Bienen wurde er 2017 mit dem Deutschen Jugendliteraturpreis ausgezeichnet. Er lebt mit seiner Familie im sächsischen Markkleeberg.
Corinna Wieja schreibt und übersetzt am liebsten lustige Bücher. Sie mag Schokolade, Katzen und die Farbe Blau. Mit ihrer Familie und Holzritter Kunibert lebt sie in der Nähe von Frankfurt.