0

Cover Rotzhase und Schnarchnase Band3 Wicht vor Gericht Erstes Lesen von Julian Gough und Jim Field
Cover Rotzhase und Schnarchnase Band3 Wicht vor Gericht Erstes Lesen von Julian Gough und Jim Field
Innenansicht Doppelseite mit farbiger Illustration von lesender Eule, Bär und Hase

Rotzhase & Schnarchnase - Ein Wicht vor Gericht (Band 3)

Ein sommerliches Kinderbuch für Erstleserinnen und Erstleser

Eine tierisch humorvolle Geschichte zum ersten Selberlesen über die Freundschaft zweier Waldbewohner, das Bekämpfen von Vorurteilen und Witze, die nicht jeder versteht.


PLATSCH! Direkt vor Hase und Bär landet ein mysteriöses Ding im friedlichen Sommersee. Ist es interessant oder grässlich? Ist es eine winzige niedliche Eule oder ein riesiges furchteinflößendes Monster? Hase nimmt sich der Sache an und möchtete gegen die verbrecherischen Verbrechen des mysteriösen Wesens vorgehen. Doch als er versehentlich den tollsten Tag aller Zeiten zum doofsten Tag aller Zeiten macht, ist Bär gefragt und zeigt – Fehler machen wir alle manchmal, aber eine Entschuldigung ist Gold wert.

€ 13,00
lieferbar in 3-5 Tagen
Kategorie:
Erstes Lesen
Art:
Hardcover
Illustrationen:
zweifarbig
Altersempfehlung:
ab 6 Jahren
Seiten:
112
Übersetzt von:
Gesine Schröder
Ausstattung:
mit UV-Lack
Erscheinungsdatum:
Format:
13,4 x 18,6 x 1,5 cm
ISBN:
978-3-7348-2822-5
Produktsicherheit

Magellan GmbH & Co. KG
Dr.-Robert-Pfleger-Straße 6
96052 Bamberg

E-Mail: produktsicherheit@magellanverlag.de

Sicherheitshinweis entsprechend Art. 9 Abs. 7 S. 2 der GPSR entbehrlich.

Sollte es sich bei dem Produkt um ein Spiel handeln, gelten die Angaben im Beschreibungstext.

Download

Weitere Titel der Reihe

Kreative

Autor

Julian Gough wurde 1966 in London geboren, ging in Irland zur Schule und auf die Universität und lebt heute in Berlin. Er schrieb diverse Romane, BBC-Hörspiele und die Narration des erfolgreichen Computerspiels Minecraft. Rotzhase & Schnarchnase ist seine erste Kinderbuchreihe.


Illustrator

Jim Field hat bereits in jungen Jahren mit dem Zeichnen begonnen und seine Leidenschaft für Cartoons entdeckt. Seit seinem Studienabschluss an der Hull School of Art and Design arbeitet er als Regisseur in der Animationsbranche sowie als freiberuflicher Illustrator und ist mittlerweile Kinderbuchautor.


Übersetzerin

Gesine Schröder übersetzt seit 2007 aus dem Englischen und hat u.a. Jennifer duBois und Louise Erdrich ins Deutsche übertragen. Nach Aufenthalten in den USA, Australien, Indien, England und Kanada lebt sie in Berlin. Für Magellan hat sie u.a. Catalina Echeverris skurril-warmherzige Freundschaftsgeschichten und Julian Goughs witzige, moderne Tierfabeln übersetzt.

Pressestimmen

 „Absolut empfehlenswert!“
Kidsbestbooks.com, zur Buchreihe

„Ein tolles Buch zum Vorlesen ab 4 Jahren, aber auch zum Selberlesen zu empfehlen.“
Klecks Magazin, zur Buchreihe

„Insgesamt ein sehr gelungenes, empfehlenswertes Buch.“
Alliteratus, zur Buchreihe

Schlagworte